Nabokov: A Case Study in the Art of Translation
Vladimir Nabokov translated his own Russian novels and stories into English decades after they were originally written. In this examination of two of Nabokov's auto-translations, Despair and The Return of Chorb, Meyer examines Nabokov's textual choices, comparing them with the original Russian texts, as well as other translations of the work.
- Nabokov_A_Case_Study_in_the_Art_of_Trans.pdf application/pdf 77.8 KB Download File
More About This Work
- Academic Units
- Harriman Institute
- Published Here
- September 11, 2020
Written for and published by FATHOM: THE SOURCE FOR ONLINE LEARNING.